"初音ミクによる Bella Ciao(イタリアパルチザン軍歌 日本語吹替版 6番まで)" の動画はこちら
この動画をTwitterで共有! |
外部プレーヤー埋め込みタグ |
"初音ミクによる Bella Ciao(イタリアパルチザン軍歌 日本語吹替版 6番まで)"のニコニコ動画詳細情報
初音ミクによる Bella Ciao(イタリアパルチザン軍歌 日本語吹替版 6番まで)
初音ミクによる Bella Ciao(イタリアパルチザン軍歌 日本語吹替版 6番まで)
こちらのリクエスト曲は「さらば愛しき人よ」っちゅー、WW2のイタリアパルチザンの方々が歌っていた軍歌です。(元はイタリア民謡らしいぞな。)リクエストを貰った時に書いてますが「うちの孫(ミクさん)にチャオチャオ言わせてみんべ。」と思い、MMD以外は既に2年前に作成済みだったりしやす。CiaoCiao言わせたかった理由が「イタリア語いけたらラテン語いけんべ?そすたら聖歌、賛美歌、歌い放題だっぺ。」と思ったのですが、じじい(作者)の思惑通りにはいかず、今までお蔵入りとなっていたのでした。なので、うちの孫がイタリア語で歌ってる箇所は、2年前に作った「まんま」ですが、残りの箇所は日本語版にリメイクして、今回はお届けとなっておま。宜しゅう。どうでもええが、イタリアの歌とか軍歌を聴いているとイタリア人にとっては「Libertà」(自由)が兎に角大事で、彼らは同胞の自由、自立の為なら命を懸ける、そんな人種なんねと思った今日この頃でした。イタリアの聖闘士星矢(伊:I Cavalieri dello zodiaco)のオープニングPegasus fantasyでも 「La promessa~di libertà~!」とか歌っておるしのぅ。(ん?関係ないとな?)次弾装填:Gruppe Monsun Lied(グルッペ・モンズーンの歌、オリジナル曲ですたい。)★本日のうちのMMD的家系図ままま式 Appearance Miku まお広告への謝辞:Rekisinton様複数回にわたる広告ありがとうございます。
動画ID:sm34522166
再生時間:2:28
再生回数:再生回数: 回
コメント数:12
マイリスト数:13
最新のコメント:とてもよい ガルパン最終章この曲 この曲ってロシア赤軍 この曲某サ○ゼリアに この歌は今でもイタリ
タグ:VOCALOID,初音ミク,ボカロ軍歌