"【日本統治下の朝鮮の戦時歌謡】二千五百万感激 ( 이천오백만 감격) 日本語カバー【NEUTRINO AIきりた..." の動画はこちら
この動画をTwitterで共有! |
外部プレーヤー埋め込みタグ |
"【日本統治下の朝鮮の戦時歌謡】二千五百万感激 ( 이천오백만 감격) 日本語カバー【NEUTRINO AIきりた..."のニコニコ動画詳細情報
【日本統治下の朝鮮の戦時歌謡】二千五百万感激 ( 이천오백만 감격) 日本語カバー【NEUTRINO AIきりた...
【日本統治下の朝鮮の戦時歌謡】二千五百万感激 ( 이천오백만 감격) 日本語カバー【NEUTRINO AIきりた...
【Disclaimer】This channel is for historical knowledge and music,and does not glorify racism or the Japanese colonization of Korea.Supporters of hateful ideologies are not welcome,and any comments related to them will be deleted.Never forget that Korean people suffered various forms of exploitation, violence, and sufferingunder Japanese rule.【注意事項】このチャンネルは歴史知識と音楽のためのものであり、人種差別や日本の朝鮮植民地化(日帝強占期)を美化するものではありません憎悪的な思想の支持者は歓迎されず、それに関連するコメントは削除されます。日本統治下で朝鮮の人々が様々な形で搾取、暴力を受け、苦しんだことを忘れないでください【曲の概要】作詞:趙鳴岩作曲:金海松Lyricist:Yŏng-ch'ul ChoComposer:Kim Hae-songこの曲は1943年に日本統治下で作曲された戦時歌謡で、韓国では親日歌謡(植民地時代に作られた日本を賛美する歌)として知られている。3番目の歌詞は原曲でも日本語で歌われており、露骨な親日的なテーマが見て取れる。作詞者の趙鳴岩は光復後は越北し、北朝鮮の代表的軍歌である「祖国防衛の歌」や「鴨緑江二千里」、「母なる党が望むならば」などを作詞した。(皮肉なことに、その中には抗日をうたうものも含まれていた)1973年には国旗勲章を受章し、金日成賞桂冠詩人の称号を受ける。死後、2009年には韓国で親日反民族行為者705人名単のリストに載せられた。立ち絵ふらすこ 様NEUTRINOhttps://n3utrino.work/音源 https://www.youtube.com/watch?v=4n5r3KJf-18YouTubeチャンネル https://www.youtube.com/@civiwarsongsYouTube Channel https://www.youtube.com/@civiwarsongs
動画ID:sm44378284
再生時間:3:22
再生回数:再生回数: 回
コメント数:0
マイリスト数:0
最新のコメント:
タグ:音楽,NEUTRINO,軍歌