初音ミクによる Partant pour la Syrie (フランス準国歌・民謡 日本語吹替え版 4番まで) - 笑える動画、感動する動画、話題の動画をご紹介します。




NOZOX

"初音ミクによる Partant pour la Syrie (フランス準国歌・民謡 日本語吹替え版 4番まで)" の動画はこちら

この動画をTwitterで共有!
外部プレーヤー埋め込みタグ

"初音ミクによる Partant pour la Syrie (フランス準国歌・民謡 日本語吹替え版 4番まで)"のニコニコ動画詳細情報


初音ミクによる Partant pour la Syrie (フランス準国歌・民謡 日本語吹替え版 4番まで)


初音ミクによる Partant pour la Syrie (フランス準国歌・民謡 日本語吹替え版 4番まで)

今回ミクさんに歌ってもらいますリクエスト曲は「シリアへ旅立ちながら」(シリアに向かって)というフランス第二帝政時代の非公式準国歌となります。この曲、作曲は1807年頃らしいのですが、作曲者はフランス第二帝政時代の皇帝ナポレオン三世の母である、オルタンス・ド・ボアルネ王妃とのこと。なんでも、マルメゾン城にオルタンス王妃が住んでいた時、第一帝政期のナポレオン1世を十字軍の騎士になぞらえて作曲した、とオルタンス王妃の回顧録には書いてあるそうです。また、曲のアイデアは一枚の絵画だったらしく、騎士が石板に誓いの言葉を刻んている絵を見たオルタンス王妃が、作詞者のラボルドさんに「この絵を元に詩を書いて欲しい」と言って、ラボルドさんが、歌詞にある架空の十字軍兵士デュノワのシリアへの旅立ちと、デュノワが架空のイザベルさんを射止める愛と名誉の物語を作り、オルタンス王妃が曲を添えたとか。歌は第一帝政期のオルタンス王妃の亡命中に歌われ、古典的な騎士道物語が受けたのか、王政復古期のボナパルティスト(皇帝崇拝者)の間でも流行し、第二帝政期には非公式の国歌となります。(この時期、今歌われているフランス国家「ラ・マルセイエーズ」は帝政末期には禁止されたそうです。)そして、ナポレオン3世の没落とともに、この曲も凋落しますが、今ではフランス軍楽隊のレパートリーの1つとなっているのだそうです。次回投稿予定:2025年6月19日Ballada o pancernych★本日のうちのMMD的家系図ままま式 Appearance MikuAlan Smithy型
動画ID:sm45057833
再生時間:3:26
再生回数:再生回数: 回
コメント数:2
マイリスト数:0
最新のコメント:うぽつ♪ うぽつです
タグ:VOCALOID,フランス軍歌,第二帝政


"初音ミクによる Partant pour la Syrie (フランス準国歌・民謡 日本語吹替え版 4番まで)" の関連お勧め情報 検索結果



セクシー動画検索

関連オススメ動画情報

スポンサードリンク

犬の保険
無料で100万円

↑ PAGE TOP